Oerlis:Syb van der Ploeg

Lêste reäksje: 16 jier lyn troch Geoffrey

Musical krijt dan wol in hiel nuver oansjen, ik soe sizze musical, mar ik bin net fan de staveringsplysje, Swarte Kees 25 feb 2008, 19.53 (CET)Beäntwurdzje

Ik ek net, yn myn wurdboek komt musical net foar. It is in bûtenlâns wurd en is dan net sa dat útsein Frânske wurden, it skreaun wurde mut sa ast it seist? Do hast hjir faaks mear sjoege fan as ik--Geoffrey 25 feb 2008, 19.57 (CET)Beäntwurdzje
It bliuwt wat persoanlik: as in nij wurdbyld my wat te fier fan yn dit gefal it Ingelsk ôf stiet kies ik der sels foar om dan mar it Ingelske stean te litten. Yn it Nederlânsk giet it ek faak sa tinkt my. Groetnis, Kees
Ik tink wol dat as wy der in side oer meitsje, it wat wider lutsen wurde moat. Miskyn kinne de oaren der noch wat oer sizze. Wat fynst eins fan Mjûzikal, Muzikal of Muzikaal en seit Santema der noch wat oer? Neffens my moat er ek noch in Fryske wurdlist wêze fan frjemde wurden--Geoffrey 25 feb 2008, 21.21 (CET)Beäntwurdzje
Werom nei de side "Syb van der Ploeg".