Jacques Cartier: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
red + fral oanfolling
Lebel: Keppelings betsjuttingssiden
Aliter (oerlis | bydragen)
Sied (plant), Untdekkingsreizger
Rigel 13:
| regionale identiteit =
| berop/amt = [[seeman]]
| aktyf as = [[ûntdekkingsreizger]]<br>[[seefarderUntdekkingsreizger]]
| jierren aktyf = [[1532]] – [[1542]]
| reden bekendheid = earste [[Jeropa|Jeropeaan]] dy't it binnen-<br>lân fan [[Noard-Amearika]] oandie
Rigel 61:
[[File:Dauphin_Map_of_Canada_-_circa_1543_-_Project_Gutenberg_etext_20110.jpg|right|thumb|250px|In [[Frankryk|Frânske]] [[lânkaart]] út omtrint [[1543]], mei dêrop werjûn de ûntdekkings fan Cartier.]]
 
Doe't Cartier-en-dy Stadacona berikten en fannijs de Saint&nbsp;Lawrence-Irokezen metten, achte Cartier harren "freugdefol ûnthel" en harren oanwoeksen oantallen ûntrêstgjend. Hy besleat dêrom en fêstigje de Frânske delsetting net te Stadacona, sa't earst de bedoeling west hie, mar op in plak in pear [[kilometer]] fierder streamop, dat er by syn twadde reis sjoen hie, op 'e lokaasje fan it hjoeddeistige [[Cap-Rouge (Kebek)|Cap-Rouge]]. Dêr waarden de [[kolonist]]en oan lân set, dy't foar in part bestiene út frije minsken dy't de reis frijwillich makke hiene, en út feroardiele [[misdiediger]]s, dy't [[deportearre]] wiene. Ek it [[fee]] dat de reis oerlibbe hie, waard oan lân brocht. Der waard in [[fort]]ifisearre delsetting boud en in [[kokentún]] oanplante mei [[Sied (plant)|sied]] foar [[koal]], [[koalraap]] en [[slaad (griente)|slaad]]. De delsetting krige de namme [[Charlesbourg-Royal]].
 
Deunby de nije delsetting waarden foarmen fan [[metaal]] en [[stiente]] oantroffen, dy't de kolonisten foar [[goud]] en [[diamant]]en holden. Dêr waarden de [[rom (skip)|rommen]] fan twa skippen mei fol laden, en dy waarden op [[2&nbsp;septimber]] weromstjoerd nei Frankryk. Dêr oankommen die lykwols bliken dat de lading weardeleas wie en út [[izerpiryt]] en [[kwarts]]kristallen bestie. De [[Frânsk]]e [[taal]] omfieme yn lettere jierren op basis fan dat fersin fan Cartier-en-dy it [[sprekwurd]] ''faux comme les diamants du Canada'' ("sa falsk as Kanadeeske diamanten").