Latynske skoalle: ferskil tusken ferzjes
Content deleted Content added
ik ha de sinbou fan de ynlieding feroare |
sinbou |
||
Rigel 2:
De '''Latynske skoalle''' wie eartiids (foar de [[19e ieu]]) in skoaltype dêr't learlingen (allinnich jonges út húshâldings fan begoedige húshâldings) tariede waarden op de universiteit. It skoatype wreide har oer gâns Europa út.
Destiids wie it [[Latyn]] de taal fan de [[wittenskip]], en sels de kolleezjes op [[universiteit]]en waarden yn dizzze taal jûn. Kennis fan it Latyn wie essinsjeel foar elkenien dy't dy't hegere stúdzjes dwaan woe. It lesprogramma fan de Latynske skoalle bestie foar it meastepart út Latyn. Oare fakken wienen fan mindere betsjutting.
In soad Nederlânske stêden (ûnder mear [[Barlaeus Gymnasium|Amsterdam]], [[Erasmiaans Gymnasium|Rotterdam]], [[Gymnasium Haganum|
Yn de [[18e ieu]] begûn waard yn Nederlân de populariteit fan de Latynske skoallen minder, ûnder mear troch de opkomst fan de "Frânske skoallen",
Yn 1838 waard der yn Nederlân in ûnderwiisherfoarming trochfierd, wêrby't de Latynske skoalle plak makke foar it [[gymnasium]], in skoaltype
It opskrift boppe de eardere Latyske skoalle yn Gouda : ''"Praesidium atque decus quae sunt et gaudia vitae - Formant hic animos Graeca Latina rudes"'' luidt (frij oersetten) : ''"Om ris ta steun, sieraad en boarne fan wille yn it libben te wêzen, foarmje Gryks en Latyn hjir de noch rûge geast"'.
|