De Fûke: ferskil tusken ferzjes
Content deleted Content added
Werom sette fan ferzje 225523 fan Special:Contributions/77.167.248.148 (Meidogger_oerlis:77.167.248.148) |
→oersettingen: [[ |
||
Rigel 23:
== oersettingen ==
*'De Fuik' (in oersetting fan
* De Fûke is ek yn it Ingelsk ('The Trap', Henry J. Baron 1995) en yn it Oekraynsk ('Wjersha', Yuri O. Zhluktenko 1983) oerset. De Oekraynske oersetting is polityk en eroatysk sinsurearre. Dat koe yn de Sovjet-uny net oars. Zhluktenko wist boppedat net krekt hoe 't al dat fiskersark wurke.
* De Hebrieuwske oersetting, makke troch Rink syn dochter Wytske, is noch net publisearre.
|