Biedwurd: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
SieBot (oerlis | bydragen)
L Bot - derby: cy:Arwyddair
Swarte Kees (oerlis | bydragen)
oanfolling
Rigel 3:
Guon boeken krije fan de skriuwer ek in biedwurd mei, om oan te jaan hoe't de skriuwer sels it boek sjocht. Dit binne dan almeast sitaten, faak fan klasssyke skriuwers.
 
Ek by guon aktiviteiten en aksjes wurdt in biedwurd opsteld. Dêr't biedwurden fan organisaasjes faak tige symboalysk binne, binne motto's foar aksjes tige drektdirekt.
== Fan bekende Friezen ==
Yn ferskate ''alba amicorum'' steane foarbylden fan Fryske biedwurden:
* ''Naet to goed, naet to tsjoed'': net te goed, net te kwea; ([[Skerne Wiebe]])
* ''Deugd allinne mackeet wiere adel'' ([[Lyckle Eables]])
* ''Vita mortalium vigilia'': it libben fan stjerlingen is in nachtwake; ([[Wigle fan Aytta]])
* ''Sinecerum pectus apertum'': in oprjocht gemoed is iepenhertich; ([[Joachim Hoppers]])
* ''Crucis ambio finem'': ik stribje nei de ein fan it krús; ([[M. Hamkonius]])
* ''It is mei sizzen net te dwaan'': sizzen allinnich is net genôch; ([[Adie Lambertsz]])
* ''Animum rege'': bestjoer it gemoed; ([[Igram fan Achelen]])
* ''Wils Got, mit Ehren'': ([[Willem Loadewyk]])
* ''Constant'' ([[Ernst Kasimir]])
 
== Foarbylden bûten Fryslân ==
;* [[Nederlân]] : Je Maintiendrai (Ik sil hanthavenje)
;* [[Jeropeeske Uny]] : In varietate concordia (Ienheid yn ferskaat)
 
{{boarnen|boarnefernijing=
*{{Aut|Brouwer , J.H., J.J. Kalma , W. Kok en M. Wiegersma , red.}}, Encyclopedie van Friesland, (Amsterdam: Elsevier, 1958), ''Zinspreuk''.
}}
 
[[Kategory:Taal]]