Sealterfrysktalige literatuer: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
Bernd (oerlis | bydragen)
Sealterfryske literatuer
Bernd (oerlis | bydragen)
ofbylde ---Gallery
Rigel 1:
[[Ofbyld:BOUKE.JPG|thumb|right|260px250px| Sealterfryske literatuer]]
[[Ofbyld:PrinsSeelter Trjoue 4-8F.jpgJPG|thumb|right|155px250px| DieSeelter litje PrinsTrouje, 2009, oerset troch Gretchen Grosser1969]]
[[Ofbyld:Tuusterpäiter.pdf|thumb|right|155px| Tuusterpäiter, 2010, oerset troch Gretchen Grosser]]
Om 1800 hinne waard der al skreaun yn it [[Sealterfrysk]]. Mânske boeken binne der net. Foar it meastepart binne it dichtbondels of lytse ferhalen.
 
== Skiednis ==
Mei it útjaan fan de ''seelter Spräkwoudesamlenge'' begjint it tiidrek foar de Sealterfryske literatuer pas goed. [[Gesina Lechte-Siemer]] (1911-2007) wie de earste dichter in de Sealterfryske taal, it teaterstik ''Louts Hinerks Tjoue'' hat hja yn 1931/32 skreaun. ''Dät Ooldenhuus'' wie in útjefte fan [[Hermann Janssen]] (1888-1972) dat yn 1964 publisearre wurden is. Hy hie ek mei [[Pyt Kramer]] foar de [[Seelter Trjoue]] skreaun, wêrfoar meardere ûnbekende Sealterfriezen literêre saken skreaun hawwe. ''Twiske Ticheläi un Baarenbierich'' is part fan it Sealterfryske wurk fan [[Theo Griep]] (1916-2007) dat er allinnich skreaun hat, yn gearwurking hat hy sawol yn it Sealterfrysk as ek Dútsk skreaun. [[Margaretha Grosser]] (*1934) hat in soad literêre wurken skreaun, de ''Dööntjen un Fertälstere uut Seelterlound'' binne ek bûten it Sealterlân bekend en ek ''Mien Tuunschiere'' is it neamen wurdich. Yn 2009 en 2010 binne ''Die litje Prins'' en de ''Tuusterpäiter (Smoarge Piter)'' troch Gretchen (Margaretha) Grosser nei it Sealtersk oerset. It ''näie Tästamänt un do Psoolme'' (nije Testamint en de Psalmen) binne yn it jier 2003 troch [[Marron Curtis Fort]] nei it Sealterfrysk oerset.
 
== Sealterfryske skriuwers / Skriuwers yn it Sealterfrysk==
 
Line 31 ⟶ 30:
== Sealterfryske tydskriften ==
Fan [[1966]] oant [[1972]] kaam de [[Seelter Trjoue]] alle fearnsjierren út. Hjoed wurde der siden yn it Sealterfrysk skreaun yn it tydskrift [[Eala (tydskrift)|Eala]].
 
== Gallery ==
<gallery>
Ofbyld:Prins.jpg| Die litje Prins, 2009, oerset troch Gretchen Grosser
[[Ofbyld:Tuusterpäiter.pdf|thumb|right|155px| Tuusterpäiter, 2010, oerset troch Gretchen Grosser]]
</gallery>
 
[[Kategory:Fryske literatuer]]