Margaretha Grosser: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
Bernd (oerlis | bydragen)
No edit summary
ferfryske
Rigel 5:
Hja begûn mei Sealterfryske stikken yn de regionale krante, de ''General Anzeiger''. Letter publisearre se ek boeken yn it Sealterfrysk dêr't de rige ferhalebondels ''Dööntjen un Fertälstere uut [[Sealterlân|Seelterlound]]'' it meast bekend fan binne. Hja skriuwt lytse ferhalebondels en poëzij mei út en troch lieten.
 
InYn 2009 unen 2010 hadhat Gretchen Grosser de berneboekeberneboeken ''Die litje Prins'' ([[De Lytse Prins]]), unen ''Tuusterpäiter'' ([[Smoarge Piter]]), nei it Sealterfrysk oerset; un inyn 2011 sillsil hja it boek "[[:de:Das fliegende Klassenzimmer|Das fliegende Klassenzimmer]]" fan [[:de:Erich Kästner|Erich Kästner]] nei it Sealterfrysk oersette.
 
== Wurk ==