Igorliet: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
L r2.7.1) (Bot - derby: nl:Igorlied
Swarte Kees (oerlis | bydragen)
Rigel 4:
== Ynhâld ==
[[Ofbyld:Biliwar.jpg|thumb|''[[Ivan Bilibin]]s yllustraasje by it ''Igorliet'']]
It ''Igorlied'' beskriuwt de ûngelokkige fjildtocht yn 1185 fan Prins Igor fan Novgorod-Severski, in stedsje ten noardeasten fan [[Kiev]], tsjin de Polovstsy, plonderjende nomaden. Dizze roekeleaze mar histoarysk ûnbetsjuttende fjildtocht, dy't úteinlik liedt ta Igor syn nderlaach, wurdt ferhearlike en besongen yn sterk poëtyske bewurdings. Opmerklik is dat Igor net allinnich besongen wurdt, mar ek bekritiseerdbekritisearre. WanneerAs hijhy nietnet zosa onbezonnenûnbetochtsum waswest geweesthie om in zijnpoerallinnich eentje tegentsjin de vijandfijân op te trekkenlûken, maarmar zichhim hadferiene verenigdhie metmei andereoare RussischeRussyske vorstenfoarsten (met namebenammen metmei de grootvorstgrutfoarst vanfan Kiev), hadhie hijhy meermear kanskâns ophân succesop gehadsúkses. HetIt ''IgorliedIgorliet'' geeftjout daarmeedêrmei kritiekkrityk op de verdeeldheidferdieldheid vanfan de RussischeRussyske vorstenfoarsten inyn de twaalfdetolfde eeuwieu, toendoe't hetit landlân al werdbedrige bedreigdwaard doortroch invallenynfallen doortroch de nomaden uitút de steppen aanoan de oostkanteastkant vanfan de [[Wolga]]. EenIn eeuwieu laterletter zousoe Rusland geheelRuslân onderhielendal ûnder de invloedynfloed komenkomme vanfan de MongoolsMongoals-TartaarseTartaarske horden en brakbruts eenin periodeperioade aanoan diedy't bekend staatstiet alsas hetit “Tartarenjuk”“Tartarejok” (vanfan 1220 totoant 1480).
[[Ofbyld:Slovo o pluku Igorově, 1800.jpg|thumb|''Earste printingeútjefteprinte útjefte ''Igorliet'', (1800 )]]
 
[[Ofbyld:Slovo o pluku Igorově, 1800.jpg|thumb|''Earste printingeútjefte ''Igorliet'', 1800]]
== Untdekking ==
It manuskript fan it ''Igorliet'' waard pas yn 1793 ûntdekt doe't in gesant fan graaf [[Aleksej Moesin-Poesjkin]] in bondel âlde hânskriften kocht. Dizze samling, dy't blykber út de [[16e ieu]] kaam, befette neist it ''Igorliet'' ûnder mear ek de [[Nestorkroanyk]]. Yn opdracht fan [[Katarina II fan Ruslân]] waard yn 1796 in mei de hân skreaune kopy makke en yn 1800 ferskynde de earste printe ferzje, dy't daliks ûntfongen waard as in hichtepunt yn de Russyske en wrâldliteratuer. Al gau waarden troch ferneamde Russyske dichters (wêrûnder [[Vasili Zjoekovski]], yn de tweintichste ieu ek [[Konstantin Balmont]] en [[Nikolaj Zabolotski]]) mar ek yn it bûtenlân oersettingen makke nei modern Russysk, wêrby't de epyske stikken faak fefongen waarden troch lyryske.