G.A. van Oorschot: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
L wurk
LNo edit summary
Rigel 9:
 
== Utjouwer ==
Rillegau krige syn namme klank fanwege in poerbêst literêr fûns, mei dêryn ferneamde skriuwers lykas [[Eduard Douwes Dekker|Multatuli]], [[Louis Couperus|Couperus]], [[J.H. Leopold|Leopold]], [[Menno ter Braak|Ter Braak]] en [[E. du Perron|Du Perron]], útjûn troch [[Helmut Salden]] yn tindrukedysjes, mar ek nij talint sa as [[Hans Lodeizen]], [[Gerard Reve|G.K. van het Reve]] en [[Willem Frederik Hermans|W.F. Hermans]]. Gebonden herdrukken ([[Marcellus Emants]], [[Jan Koos Feylbrief|Van Oudshoorn]], Hermans e.a.) volgden in de budgetreeks ''[[Literaire Reeks De Witte Olifant]]''. Njonken dat wie er de literêre [[paperback]]rige ''[[Stoa (boekerige)|Stoa]]'', waarinmei onderûnder meeroare Van het RevesReve brievenboekensyn brieveboeken ''Op weg naar het einde'' (1963) en ''Nader tot U'' (1966) verschenen.
 
SindsSûnt 1957 verschijntferskynt bijby Van Oorschot hetit literaireliterêre tijdschrifttydskrift ''[[Tirade (tydskrift)|Tirade]]'', de opvolgeropfolger vanfan ''[[Libertinage]]''. TiradeTiradebea boodin eenpoadium podiumoan aanskriuwers auteurs vanfan moderne poëzie, zoals [[Elisabeth Eybers]], [[Rutger Kopland]] en [[Judith Herzberg]]poëzy, maarmar bevattejoech ookek maatschappijkritischemienskipkrityske essays, zoalszlykas diedy vanfan [[Jacques de Kadt]].
 
Een bijzonder project van de flamboyante Van Oorschot was vanaf 1953 de ''[[De Russische Bibliotheek]]'', een dundrukreeks met de verzamelde werken van de beroemde negentiende-eeuwse schrijvers als [[Dostojewski]], [[Gogol]], [[Aleksandr Poesjkin|Poesjkin]], [[Toergenjev]], [[Tolstoj]] en [[Anton Tsjechov|Tsjechov]] in veelgeprezen vertalingen van [[Charles B. Timmer]], [[Karel van het Reve]] e.a. De ''Russische Bibliotheek'' omvat intussen ruim vijftig boeken en is nog grotendeels leverbaar. Literaire kwaliteit stond ook bij deze reeks steeds voorop en Van Oorschot schuwde daarbij als uitgever zakelijk risico niet. Ook het debuut van [[J.J. Voskuil (schrijver)|J.J. Voskuil]], de roman ''Bij nader inzien'', kreeg bij Van Oorschot een kans. Diens roman ''Binnen de huid'' werd door Van Oorschot afgekeurd en werd pas na de dood van beiden bij Uitgeverij Van Oorschot uitgegeven. De latere romans van Voskuil zijn hier eveneens gepubliceerd.
 
== Auteur ==
Geert van Oorschot heefthat opsels latereop leeftijdletter zelfjierren ookek [[koart ferhaal|ferhalebondels]] en [[roman|romans]] geschrevenskreaun onderûnder hetit pseudoniempseudonym R.J. Peskens.<ref>AndereOare pseudoniemenskûlnammen diedy't Van Oorschot gebruiktbrûkt heefthat zijnbinne Karel Blomkvist, Mozes Cohen, Kees Milot en Gerrit Smallegange.</ref>
 
ZijnSyn bekendste, grotendeelsfoar it grutste part [[autobiografieautobiografy|autobiografischeautobiografyske]] boeken ''Twee vorstinnen en een vorst'' (1975) en ''Mijn tante Coleta'' (1976) behaaldenhellen tot zijn verrassing grotegrutte oplagen en werdenwaarden inyn 1981 doorfan [[Otto Jongerius]] verfilmdferfilme.<ref>Titel: ''[[Twee vorstinnen en een vorst (film)|Twee vorstinnen en een vorst]]'', metmei inhaadrollen de hoofdrollenfoar [[Kitty Courbois]], [[Jan Decleir]], [[Linda van Dyck]] en de 16-jarige [[Eric Clerckx]] (doe 16 jier).</ref>
 
Ter gelegenheid van het 50-jarig bestaan van de uitgeverij verscheen ''Brieven van een uitgever'' waarin een deel van de correspondentie van Geert van Oorschot (zowel in kwantitatief als in kwalitatief opzicht een groot brievenschrijver) met zijn auteurs en collega-uitgevers is opgenomen. In die correspondentie blijkt hij zijn opvattingen en inzichten zelden achter verhullend of genuanceerd taalgebruik te verbergen.