Bjirmsk: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
Nije Side: It '''Bjirmsk''' is de foarm fan it Klaaifrysk, sa't dat sprutsen wurdt yn rûchwei de eardere gemeente Barradiel. It tanket syn namme oan 'e trije "Bjirmen" (Seisbierrum, ...
 
L red, bytsje oanf
Rigel 1:
{{Universele ynfoboks taal
It '''Bjirmsk''' is de foarm fan it [[Klaaifrysk]], sa't dat sprutsen wurdt yn rûchwei de eardere gemeente [[Barradiel]]. It tanket syn namme oan 'e trije "Bjirmen" ([[Seisbierrum]], [[Pitersbierrum]] en [[Easterbierrum]]), mar wurdt likegoed sprutsen yn [[Winaam]], [[Kleaster-Lidlum]], [[Tsjummearum]] en [[Furdgum]], wylst [[Minnertsgea]] in oergongsposysje ynnimt. It Bjirmsk ûnderskiedt him fan 'e rest fan it Klaaifrysk troch û.m. de klankferskowings fan "o" nei "au" yn wurden as "do" en "ko", en fan "ê" nei de "i" (fan "tik") yn in wurd as "rêch".
| namme = Bjirmsk
| oare namme(n) =
| eigen namme = ''Bjirmsk''
| lânseigen yn = [[Nederlân]]
| tal sprekkers = ±5.000
| skrift = [[Latynsk alfabet]]
| taalfamylje = ● [[Yndo-Jeropeeske talen|Yndo-Jeropeesk]]<br> &nbsp;&nbsp;● [[Germaanske talen|Germaansk]]<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;● [[Westgermaanske talen|Westgermaansk]]<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;● [[Noardwestgermaanske talen|Noardwestgermaansk]]<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;● [[Fryske talen|Frysk]]<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;● [[Westerlauwersk Frysk]]<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;● [[Klaaifrysk]]<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;● '''Bjirmsk'''
| dialekten = gjint
| offisjele status=
| erkenning as minderheidstaal =
| ISO 639-1 =
| ISO 639-2 =
| ISO 639-3 =
}}
It '''Bjirmsk''' is de foarm fan it [[Klaaifrysk]] sa't dat sprutsen wurdt yn rûchwei de eardere gemeente [[Barradiel]], oan 'e [[Waad]]kust benoarden [[Harns (stêd)|Harns]].
 
ItDizze '''Bjirmsk''' is de foarm fan it [[Klaaifrysk]], sa't dat sprutsen wurdt yn rûchwei de eardere gemeente [[Barradiel]]. Ittaalfariant tanket syn namme oan 'e trije "Bjirmen" ([[Seisbierrum]], [[Pitersbierrum]] en [[Easterbierrum]]), mar wurdt likegoed sprutsen yn [[Winaam]], [[Kleaster-Lidlum]], [[Tsjummearum]] en [[Furdgum]], wylst [[Minnertsgea]] in oergongsposysje ynnimt. It Bjirmsk ûnderskiedt him fan 'e rest fan it Klaaifrysk troch û.m. de klankferskowings fan "o" nei "au" yn wurden as "do" en "ko", en fan "ê" nei de "i" (fan "tik") yn in wurd as "rêch".
{{Stobbe}}
 
It Bjirmsk ûnderskiedt him fan 'e rest fan it Klaaifrysk troch û.m. de klankferskowings fan [o:] nei [a.ṷ], yn wurden as "do" (de fûgel) en "ko" (dy't dus útsprutsen wurde as ''dau'' en ''kau''), en fan [ɛ:] nei [ɪ] yn in wurd as "rêch" (dat dus útsprutsen wurdt as ''rich'').
 
{{boarnen|boarnefernijing=
* {{Aut|Boelens, K., et al.}}, ''Twataligens: Ynlieding yn Underskate Aspekten fan de Twataligens'', Ljouwert, 1981 (Fryske Akademy), ISBN 9 06 27 30 086.
* {{Aut|Haan, G.J. de}}, ''Frisian Grammar'', Grins, (sûnder jier).
* {{Aut|Jansma, Klaas}}, ''Friesland en Zijn 44 Gemeenten'', Ljouwert, 1981 (''Frysk Deiblêd''), ISBN 9 06 48 00 154.
}}
 
{{Berjocht:Taal yn Fryslân}}
 
[[Kategory:Frysk dialekt]]