Adzer de Vries: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
ynfoboks + boarne
Rigel 1:
{{Ynfoboks skriuwer
| ôfbylding =
| ôfbyldingstekst =
| ôfbyldingsbreedte =
| oar pseudonym =
| echte namme = Adzer H. de Vries
| nasjonaliteit = [[File:Flag of the Netherlands.svg|20px]] [[Nederlân]]sk
| berne = [[2 oktober]] [[1878]]
| berteplak = [[Menaam]] ([[Fryslân]])
| stoarn = [[11 desimber]] [[1961]]
| stjerplak = [[Snits (stêd)|Snits]] ([[Fryslân]])
| etnisiteit = [[File:Frisian flag.svg|20px]] [[Friezen|Frysk]]
| taal = [[Frysk]]
| sjenre = [[non-fiksje]] <small>([[taalkunde]])</small>, [[oersetting]]s
| perioade =
| streaming =
| tema's =
| bekendste wurk(en) = ''Lyts Frysk Wirdboek'' <br>''[[It Neifolgjen fen Christus]]'' (fert.)
| útjouwer =
| prizen =
| jierren aktyf = [[1915]] – [[1961]]
| webside = ''n.f.t.''
}}
'''Adzer H. de Vries''', ([[Menaam]], [[2 oktober]] [[1878]] - [[Snits (stêd)|Snits]], [[11 desimber]] [[1961]]), wie in [[Fryslân|Frysk]] [[bibliotekaris]], [[skriuwer]] en [[oersetter]]. Hy wie bibliotekaris fan 'e iepenbiere lêsseal fan Snits, en skreau mei dû. [[Geart Aeilco Wumkes]] sawol in [[Frysk]] wurdboek as ferskate fragminten fan in Fryske oersetting fan 'e [[Bibel]] (mei dêrûnder de earste Fryske oersetting fan it boek ''[[Ruth]]''). Ek makke hy yn [[1929]] in oersetting fan ''[[De Imitatione Christi]]'' (''[[It Neifolgjen fan Kristus]]'') fan [[Tomas fan Kempen]].
 
Line 7 ⟶ 30:
* [[1929]] - ''[[It Neifolgjen fen Christus]]'' (nei [[Tomas fan Kempen]])
* [[1931]] - ''It Alde Fryske Terp'' (bondel)
 
{{boarnen|boarnefernijing=
*[http://katalogus.tresoar.nl/DB=1/SET=1/TTL=1/CLK?IKT=1004&TRM=vries,adzer+h+de Lemma yn it digitaal argyf fan Tresoar]
}}
 
{{DEFAULTSORT:Vries, Adzer de}}