Amelânsk: ferskil tusken ferzjes
Content deleted Content added
→Dialekten: kt' |
No edit summary |
||
Rigel 14:
| ISO 639-3 =
}}
It '''Amelânsk''' (Amelânsk: ''Amelands'') is in [[Hollânsk-Fryske mingdialekten|Hollânsk-Frysk mingdialekt]] dat sprutsen wurdt op it ta de provinsje [[Fryslân]] hearrende [[Waadeilân]] [[it Amelân]]. It ûntstie yn 'e perioade fan 'e [[sechstjinde
== Skiednis ==
Op [[it Amelân]] waard, krekt as op 'e buoreilannen [[Skiermûntseach (eilân)|Skiermûntseach]] en [[Skylge]], fan oarsprong [[Frysk]] sprutsen, mar dat is no net mear it gefal. Wêrom't no krekt op it Amelân, dat in frij eilân wie, de taal ferhollânske is en op 'e westlike en eastlike úteinen fan Skylge net, wylst dat fan 'e [[
[[File:Lânkaart lokaasje Amelânsk.PNG|left|thumb|250px|De lokaasje fan it Amelânske dialekt yn 'e provinsje [[Fryslân]].]]
It eilân waard yn 'e [[achtste
Under it regear fan Ritske Jelmera en syn opfolgers ûntjoech it Amelân him ta in selsstannich minysteatsje, sa't der yn dy tiid yn [[Jeropa]] withoefolle wiene, dat al liket soks no miskien apart, doe wie it neat gjin nijs. De ûnôfhinklikens fan it eilân waard erkend troch Jeropeeske grutmachten as [[Ingelân]] en [[Spanje]], en sa slagge it de [[Amelanners]] om troch it fieren fan in neutraliteitspolityk bûten ferskate grutte oarloggen te bliuwen, dêr't it buoreilân Skylge ferskillende kearen swier troch troffen waard. Hoewol't men de saneamde frijhear fan it Amelân hearrigens ferskuldige wie, genoat de eilânbefolking fierders in grutte mjitte fan frijheid, dy't mear noch as op it Fryske fêstelân in maatskiplike ôfkear fan rang en status oprôp.
Deselde sitewaasje waard hanthavene doe't de Van Cammingha's yn [[1681]] yn 'e manlike line útstoaren en it eilân oergie yn 'e hannen fan it aadlike slachte Thoe Schwartzenberg en Hohenlansberg. Yn [[1704]] kocht steedhâlder [[Jehan Willem Friso]] it Amelân oan foar in bedrach fan 170.000 gûne, wêrnei't it oant de [[Frânske Tiid]] priveebesit bleau fan wat letter it [[Nederlân]]ske [[Hûs fan Oranje-Nassau|Keninklik Hûs]] wurde soe. As oerbliuwsel út dy tiid draacht de kening noch altyd de (no liddige) titel fan "frijhear fan it Amelân". Neffens jonker [[Montanus de Haan Hettema]], dy't yn [[1855]] ûndersyk die nei de testaminten fan 'e Van Cammingha's, wie ûnder it bewâld fan dat laach op it eilân it [[Hollânsk]] der de bestjoerstaal, wat betsjut dat it Frysk op it Amelân hast in
[[File:Ameland_klederdracht.jpg|right|thumb|200px|[[Amelân]]ske klaaiïng mei [[earizer]].]]
Underwilens spilen de Amelanners fan 'e [[sechstjinde
Hoewol't de boarnen oer de ûntfrysking fan it Amelân tige krap binne, liket it derop dat it in proses fan in pear
Fanwegen de fragmintaryske oerlevering is oer it iere Amelânsk frijwol neat bekend. De âldste boarne is it ''Zeemanssprookje'' fan [[Jan Hendrik Heymans]], yn 'e [[Fryske Folksalmenak]] fan [[1842]]. Hoewol't der ûnder [[taalkundige]]n al langere tiid belangstelling foar it Amelânsk bestie, is der oant de twadde helte fan 'e [[tweintichste
De ûntjouwing fan in formele [[stavering]], dy't oan 'e gearstalling fan it wurdboek te'n grûnslach lei, hat derta laat dat it dialekt sûnt mear as skriuwtaal brûkt wurdt. Sa is der in Amelânsktalige [[kollumn|kollem]] yn 'e pleatslike [[krante]]. Ek wurdt it dialekt brûkt troch eilanner [[popmuzyk|popmuzikanten]], lykas de band ''Gang is Alles'', en troch de [[Hollum]]er [[toaniel]]feriening ''Nut en Genoegen'', dy't geregeldwei in Amelânsktalich stik op 'e planken bringt en dêrmei yn it ferline ek ien kear yn 't jier ôfreizge nei [[Amsterdam]], om dêre foar de Amelânske mienskip om utens te spyljen. Sûnt de jierren 2000 wurdt der wurke oan in op 'e nij besjoene ferzje fan it Amelânske wurdboek, dêr't teffens in Nederlânske yndeks oan taheakke wurde sil, sadat men ek fanút it Nederlânsk nei wurden sykje kin.
|