Tomas fan Kempen: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
Yn 'e Wâlden (oerlis | bydragen)
No edit summary
Rigel 13:
| taal = [[Latyn]]
| sjenre = [[hilligelibben]]s, [[non-fiksje]] <br>([[religy|religiosa]])
| perioade = [[MidsieuwenMidsiuwen]]
| streaming = [[Moderne Devoasje]]
| tema's =
Rigel 22:
| webside = ''n.f.t.''
}}
'''Tomas fan Kempen''' (of: '''Thomas à Kempis'''), minder bekend ûnder syn eigentlike efternamme '''Tomas Hemerken''' ([[Kempen (Dútslân)|Kempen]] ([[Dútslân]]), ±[[1380]] – [[Swol]], [[25 july]] [[1471]]), wie in [[Nederlân]]sk [[augustinen|augustynsk]] [[kanunnik]], [[preester]], kopiïst, [[skriuwer]] en [[mystikus]] út 'e [[MidsieuwenMidsiuwen]]. Hy wie de auteur fan ''[[De Imitatione Christi]]'', wat ien fan 'e meast ferneamde [[kristendom|kristlike]] boeken is oer [[spiritualiteit]]. Tomas fan Kempen wie lid fan de spirituële beweging fan 'e [[Moderne Devoasje]], en in folgeling fan [[Geert Groote]] en [[Floris Radewijnsz.]], de stifters fan 'e [[Bruorren fan it Miene Libben]].
 
==Libben==
Tomas waard berne yn in ienfâldige húshâlding yn it [[Nederryn|Nederrynske]] [[Kempen (Dútslân)|Kempen]], deunby [[Krefeld]], yn it [[Kleverlân]], in krite dy't tsjintwurdich by [[Dútslân]] heart, mar oant de [[achttjinde ieuiuw]] ta de [[Nederlannen]] rekkene waard. Syn eigentlike efternamme wie Hemerken, wat [[Kleverlânsk]] is foar "hammerke" en dat letter ek wol werjûn is yn [[Dútsk]] oersetting as Haemerken, Hämerken of Hammerlein. Syn heit Jan wie in [[hoefsmid]], en syn mem Gertrude in [[skoaljuffer]].
[[Image:Zwolle Begraafplaats Bergklooster Monument Thomas a Kempis.jpg|thumb|left|190px|Monumint foar Tomas fan Kempen by de yngong fan it [[tsjerkhôf]] Berchkleaster yn [[Swol]].]]
 
Rigel 40:
[[Image:Thomas a Kempis Schrijn.JPG|thumb|right|350px|De [[skryn]] mei it biente fan Tomas fan Kempen.]]
 
Wat de hilligelibbens oangiet, moatte de ''Vita Lidewigis'' (oer it libben fan 'e hillige [[Lidwina fan Skiedaam]]), de ''Vita Gerardi Magni'' (oer [[Geert Groote]]) en [[biografy]]en fan [[Floris Radewijnsz.]] en njoggen oare Bruorren fan it Miene Libben neamd wurde. Ek syn rige preken foar de mienskip fan 'e Sint-Agnitenberch wurde as tige wichtich beskôge. Mar syn meast ferneamde wurk is ''[[De Imitatione Christi]]'', dat yn [[1929]] troch [[Adzer H. de Vries]] yn it [[Frysk]] oerset is as ''[[It Neifolgjen fen Christus]]''. Dat is in bondel fan fjouwer traktaten, wêrfan't it âldste manuskript út [[1424]] datearret. It waard yn [[1471]]-[[1472]] te [[Augsburch]] printe en foel der goed yn; it wie nei de Bibel it meast fersprate boek fan 'e [[Lette MidsieuwenMidsiuwen]]. Fan in ferlykber soarte en trochstrings yn deselde geast binne Tomas fan Kempen syn wiidweidige [[meditaasje]]s oer it libben en de seinings fan [[Jezus Kristus]], en oer de [[Weropstanning]].
 
==Keppeling om utens==
Rigel 60:
[[Kategory:Nederlânsk publisist]]
[[Kategory:Hagiograaf]]
[[Kategory:MidsieuskMidsiuwsk skriuwer]]
[[Kategory:Skriuwer fan wa't ien of mear wurken yn it Frysk oerset binne]]
[[Kategory:Kleverlânsk persoan]]