Ferskil tusken ferzjes fan "Septuaginta"

L
ἡ μετάφρασις τῶν ἑβδομήκοντα
(f.Kr./n.Kr.)
L (ἡ μετάφρασις τῶν ἑβδομήκοντα)
 
== De Namme en it ûntstean fan de Septuagint==
'''Septuagint''' of '''Septuaginta''' ([[Latyn]]: ‘santich’, ôfkoarting fan ''interpretatio septuaginta virorum'', [[Koinè|Gryksk]]: η μετάφρασημετάφρασις τωντῶν εβδομήκονταἑβδομήκοντα, "oersetting fan de santich manlju"; ynstee fan ''virorum'' wurdt ek ''seniorum'' ('âlderein') of ''interpretum'' ('oersetters') brûkt).
Neffens de oerlevering waard de [[Hebriuwske Bibel]] yn it Gryksk oersetten troch 70 (neffens oare boarnen 72) oersetters dy't, hoewol ûnôfhinklik fan elkoar wurkjend, op bjusterbaarlike wize allegear deselde oersettings makken.
 
1

bewurking