Oarekant Goed en Kwea: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
L red
Rigel 1:
{{Literatuer
| ôfbylding = JenseitsBornmeer-Oarekant vonGoed Gut und Böse -en 1886Kwea.jpg
| ôfbyldingstekst = De [[Frysk]]e [[oersetting]], yn [[2003]]<br> útjûn troch [[Utjouwerij Bornmeer]].
| ôfbyldingsbreedte = 170px180px
| titel = ''Oarekant Goed en Kwea''
| oarspr. titel = ''Jenseits von Gut und Böse''
Rigel 29:
 
Yn dit boek jout Nietzsche sljochtwei en sûnder omballingen syn wrâldfisy en syn tinkbylden oangeande de moraal en de seedlikens wer, wêrby't er fuortbreidet op 'e ideeën dy't er yn syn eardere [[roman]] ''[[Dat Sei Zarathustra]]'' al op 't aljemint brocht hie. Koartsein komt syn betooch derop del dat goed en kwea mar ferskillende uterings fan deselde ympuls binne, wat makket dat der yn prinsipe gjin ûnderskie tusken bestiet, sadat it hiele stelsel fan noarmen en wearden, sa't dat yn 'e Westerske kultuer bestiet, nearne op grûne en neat wurdich is. ''Jenseits von Gut und Böse'' waard foar it earst útjûn yn [[1886]]. De [[Frysk]]e oersetting fan [[Eric Hoekstra]] waard útjûn yn [[2003]].
[[OfbyldFile:Nietzsche1882Nietzsche187a.jpg|thumb|left|180px|Friedrich Nietzsche.]]
 
==Ynhâld==