Stifting Elektroanyske Letteren Fryslân: ferskil tusken ferzjes

Content deleted Content added
B. (oerlis | bydragen)
No edit summary
B. (oerlis | bydragen)
No edit summary
Rigel 5:
* Lof fan 'e healwizens (Moriae encomium) van [[Erasmus]], oersetting fan P.W. Brouwer
* Karel ende Elegast, oersetting fan [[Klaas Bruinsma (literêr oersetter)|Klaas Bruinsma]]
* Beatrys (Beatrijs), oersetting fan Klaas Bruinsma, [[ISBN 90-73554-07-1]]
* Kening Lear (King Lear) fan [[William Shakespeare]], oersetting fan [[Douwe Kalma]]
* Dat sei Zarathustra (Also sprach Zarathustra) fan [[Friedrich Nietzsche]], oersetting fan Eric Hoekstra
* Oarekant goed en kwea (Jenseits von Gut und Böse) fan Friedrich Nietzsche, oersetting fan Eric Hoekstra
 
De stifting ELF wol yn de jierren nei 2004 it folsleine wurk fan William Shakespeare (yn de oersetting fan Douwe Kalma) en fan Friedrich Nietzsche (yn in oersetting fan Eric Hoekstra) útjaan werby't as earste de sonnetten fan Shakepeare oan bar binne.
 
===Eksterne ferwizing===