Ferskil tusken ferzjes fan "Foar Helen"

1.261 bytes grutter ,  6 jier lyn
ynfoboks
(ynfoboks)
{{Literatuer
[[File:Shockoe Hill Cemetery - Poe's Helen 2.jpg|thumb|right|250px|It grêf fan Jane Stanard, yn [[Richmond (Firginia)|Richmond]], yn [[Firginia]].]]
| ôfbylding =
'''''Foar Helen''''', yn it oarspronklike [[Ingelsk]]: '''''To Helen''''', is in [[gedicht]] fan 'e hân fan 'e ferneamde [[Feriene Steaten|Amerikaanske]] [[skriuwer]], [[dichter]], [[redakteur]] en [[literatuer]]kritikus [[Edgar Allan Poe]] ([[1809]]-[[1849]]). It is in oade op Jane Stanard, de mem fan in jeugdfreon fan 'e dichter, en bestiet út trije kûpletten fan elts fiif fersregels. It waard foar it earst publisearre yn [[1831]], yn 'e bondel ''Poems of Edgar A. Poe'', en yn [[1836]] werprinte yn it [[tydskrift]] ''The Southern Literary Messenger''. Yn [[1845]] beseach Poe it gedicht op 'e nij, en brocht er ferskate lytse en in pear gruttere feroarings oan. De grutste (en bekendste) dêrfan wie it feroarjen fan 'e regels "''To the beauty of fair Greece, / and the grandeur of old Rome''" ta "''To the glory that was Greece, / and the grandeur that was Rome''". De [[Frysk]]e oersetting fan ''To Helen'', fan [[Klaes Dykstra]], datearret út [[1949]].
| ôfbyldingstekst =
| ôfbyldingsbreedte =
| titel = ''Foar Helen''
| oarspr. titel = ''To Helen''
| auteur = [[Edgar Allan Poe]]
| taal = [[Ingelsk]]
| foarm = [[poëzij]]
| sjenre = [[lyryk|lyrysk]] [[gedicht]]
| skreaun =
| 1e publikaasje = [[1831]], [[New York (stêd)|New York]]
| 1e opfiering =
| oarspr. útjouwer = Elam Bliss
| rige =
| foarich diel =
| folgjend diel =
| bondel = ''Poems, by Edgar A. Poe''
| prizen =
| ISBN =
| Fryske titel = ''Foar Helen''
| publikaasje = [[1949]], yn ''[[De Tsjerne (tydskrift)|De Tsjerne]]''
| útjouwer =
| oersetter = [[Klaes Dykstra]]
| prizen oers. =
| ISBN oers. =
}}
'''''Foar Helen''''', yn it oarspronklike [[Ingelsk]]: '''''To Helen''''', is in [[gedicht]] fan 'e hân fan 'e ferneamde [[Feriene Steaten|Amerikaanske]] [[skriuwer]], [[dichter]], [[redakteur]] en [[literatuer]]kritikus [[Edgar Allan Poe]] ([[1809]]-[[1849]]). It is in oade op Jane Stanard, de mem fan in jeugdfreon fan 'e dichter, en bestiet út trije kûpletten fan elts fiif fersregels. It waard foar it earst publisearre yn [[1831]], yn 'e bondel ''Poems, ofby Edgar A. Poe'', en yn [[1836]] werprinte yn it [[tydskrift]] ''The Southern Literary Messenger''. Yn [[1845]] beseach Poe it gedicht op 'e nij, en brocht er ferskate lytse en in pear gruttere feroarings oan. De grutste (en bekendste) dêrfan wie it feroarjen fan 'e regels "''To the beauty of fair Greece, / and the grandeur of old Rome''" ta "''To the glory that was Greece, / and the grandeur that was Rome''". De [[Frysk]]e oersetting fan ''To Helen'', fan [[Klaes Dykstra]], datearret út [[1949]].
 
==Ynhâld==
 
==Tekst==
[[File:Shockoe Hill Cemetery - Poe's Helen 2.jpg|thumb|right|250px|It grêf fan Jane Stanard, yn [[Richmond (Firginia)|Richmond]], yn [[Firginia]].]]
{| class="wikitable vatop"
! oarspronklike tekst, út 1831
{{boarnen|boarnefernijing=
* {{Aut|Poe, Edgar Allan}}, ''Foar Helen'' (oers. Klaes Dykstra), yn: ''De Tsjerne'', jiergong 10 (1949), s. 320.
----
Foar sekundêre boarnen en oare literatuer, sjoch ûnder: [http://en.wikipedia.org/wiki/To_Helen ''References'', op dizze side].
}}