Papiamintsk (Kurasau: Papiamentu; Arûba: Papiamento; Bonêre: Papiamen) is in taal dy't sprutsen wurdt op de Underwynske Eilannen Kurasau, Bonêre) en Arûba. De namme Papiamintsk is ôflaat fan de Portugeeske termen foar brabbelje (papia en papear). It Papiamintsk hat in offisjele status gelyk oan it Nederlânsk op alle trije eilannen.

Papiamintsk
algemien
eigen namme Papiamentu
lânseigen yn Arûba, Bonêre (Nederlân), Kurasau
tal sprekkers 250.000-330.000
skrift it Latynske alfabet
taalbesibskip
taalfamylje Kreoalsk
dialekten *Papiamento (Arûba)
taalstatus
offisjele status Antillen
taalkoades
ISO 639-1 -
ISO 639-2 pap
ISO 639-3 pap

Op 29 jannewaris 2024 krige it Papiamintsk op Bonêre (dat de status fan in Nederlânske gemeente hat) offisjele erkenning fan 'e Nederlânske steat ûnder Diel III fan it Jeropeesk Hânfêst foar Regionale of Minderheidstalen.[1]

Literatuer bewurkje seksje

  • Maritza Coomans-Eustatia, Bibliography of the Papiaments language. Henny E. Coomans, Ronald Severing (ed.) fan de Stichting Libri Antilliani/Fundashon pa Planifikashon di Idioma (Bloemendaal/Willemstad, 2005), ISBN 90-75238-17-7.
  • Frank Efraim Martinus, The Kiss of a Slave. Papiamentu's West-African Connections. Akademysk proefskrift. (Amsterdam, 1996).
  • H. Hoetink, Het Patroon van de Oude Curaçaose Samenleving. Emmering (Amsterdam, 1987).
  • Emmanuel, I.S, History of the Jews of the Netherlands Antilles, (Cincinnati, 1970).
  • Broek, Aart G., De kleur van mijn eiland, Leien 2006, KITLV

Boarnen, noaten en referinsjes bewurkje seksje

Boarnen, noaten en/as referinsjes:
  1. Papiaments op Bonaire nu officieel erkend onder het Europees Handvest voor regionale talen en talen van minderheden, nijsberjocht fan de Ryksoerheid, 29 jannewaris 2024.